Вход Регистрация

hear evidence перевод

Голос:
"hear evidence" примеры
ПереводМобильная
  • юр. заслушивать свидетельские показания
  • hear:    1) слышать, услышать Ex: to hear a loud sound услышать громкий звук Ex: there was nothing to be heard ничего не было слышно Ex: I heard him laugh (laughing) я слышал, как он смеялся Ex: I heard my n
  • evidence:    1) основание; данные, факт(ы), признак(и); свидетельства Ex: archaeological evidence археологические свидетельства (находки) Ex: climatological evidence климатологические данные Ex: historical evide
  • in evidence:    видимый, заметный, бросающийся в глаза; очевидный The Broad Churchschool was more in evidence than at any previous Congress. ≈ Коллективцерковной школы был в большей степени заметен, чем в каком-либ
  • get to hear:    (know, learn) узн(ав)ать
  • hear a case:    юр. слушать дело, разбирать дело
  • hear out:    1) выслушать (до конца); дать высказаться
  • hear say:    слышать
  • opportunity to hear:    возможность услышать рекламное сообщение
  • evidence evidence:    внешнее доказательство; лежащее вне документа доказательство
  • can you hear me:    Can You Hear Me (Enrique Iglesias song)
  • hear 'n aid:    Hear ’n Aid
  • hear music albums:    Альбомы Hear Music
  • hear my cry:    Hear My Cry (album)
  • hear my cry (album):    Hear My Cry
  • hear my prayer:    Услышь молитву мою!
Примеры
  • The commission held 31 sessions and heard evidence from 106 witnesses.
    Комиссия провела 31 заседание и заслушала показания 106 свидетелей.
  • After hearing evidence the court released the accused.
    Заслушав доказательства, суд освободил обвиняемых.
  • The Commission heard evidence in Qana of the disproportionate use of weapons by IDF.
    В Кане члены Комиссии заслушали показания о несоразмерном применении оружия ИСО.
  • The Committee found flechette darts and heard evidence of witnesses who had been hit by flechettes.
    Комитет обнаружил стреловидные поражающие элементы и заслушал показания свидетелей, которые были поражены этими элементами.
  • The jury of nine women and six men began hearing evidence on 28 August 2007.
    Жюри присяжных, состоящее из девяти женщин и шести мужчин начало ознакомление с доказательствами 28 августа 2007 года.
  • Between March 1999 and April 2000, the Chair, Mr. Justice Ted Hughes, heard evidence from 156 witnesses.
    С марта 1999 года по апрель 2000 года судья, г-н Тед Хьюз, заслушал показания 156 свидетелей.
  • Trial Chamber III continued hearing evidence in the Édouard Karemera et al. case, involving three accused.
    Судебная камера III продолжила рассмотрение доказательств по делу Эдуарда Каремеры и др., по которому проходят три обвиняемых.
  • In some cases, the defence was not heard, evidence was not presented and the court decisions were not reasoned.
    В некоторых случаях не заслушивались заявления защиты, не представлялись доказательства и не обосновывались судебные решения.
  • Trial Chamber III also continued hearing evidence in the Edouard Karemera et al. case, involving three co-accused.
    Судебная камера III также продолжала рассматривать доказательства в деле Эдуара Каремеры и др., по которому проходят трое сообвиняемых.
  • 4.3 The Board of Inquiry heard evidence from two students from the school district who described the educational community in detail.
    4.3 Следственная комиссия заслушала двух учащихся из школьного округа, которые подробно описали учебную среду.
  • Больше примеров:  1  2  3